昨晩のTVクイズ番組で、Do you have the time? の意味がありました。
「何時ですか」の意味だとすぐ分かりましたが、難問として出題されていました。
Do you have time? と混同する日本人が多いことを知り、再度、日本の英語教育の誤りを実感しました。日本人は「have」を「持つ」の意味としてまず捉えてしまいます。timeは時間ですから、時間を持つ、つまり時間があるになってしまいます。また冠詞のtheです。東大受験に合格するような優秀な人でも冠詞が苦手です。
他言語を覚える上で、大切な学習方法は読むことです。文法書を愛読している人は英語力があるる程度まで向上しますが、壁にぶち当たります。簡単な英語でもよいので、何度も繰り返し英文を読むようにしましょう。苦手な冠詞も読むことで克服できます。日本語もそうですが、英語にも無数の例外があります。例外だらけの冠詞を文法書だけでマスターしようとしてもできないからです。